Latin Movie Trailers

At long last, the Latin Movie Trailers. Here they are in all of their glory (or lack thereof). In no particular order (except I did put Rogue One (Furcifer Unus) first because I believe the BluRay comes out today or hereabouts). Enjoy.

Rogue One

Inception

 

Despicable Me

 

Toy Story 3

 

Song of the Sea

Baby Boss

My Movie – Small from Ed DeHoratius on Vimeo.

Slumdog Millionaire

FCB2A039-8796-48FD-B413-4808E570CBE0_HQ from Ed DeHoratius on Vimeo.

Sleeping Beauty

Movie Trailer from Ed DeHoratius on Vimeo.

Beauty and the Beast

Beauty and the Beast Latin from Ed DeHoratius on Vimeo.

Jungle Book

Latin Movie Project (1) from Ed DeHoratius on Vimeo.

Wall-E

WALL-E Latin Project from Ed DeHoratius on Vimeo.

To Kill A Mockingbird

Latin Movie Project-1 from Ed DeHoratius on Vimeo.

Wallace and Grommit

Beauty and the Beast (a different one)

Princess Mononoke

Grand Budapest Hotel

Apple Distinguished Educator Denial

I had applied to be an ADE this time around and just found out yesterday that I was not chosen. A bummer, to be certain, but not entirely surprising; it is a difficult admission to achieve and I wasn’t entirely confident in my video. With that said, as I made the video, going through old materials, reviewing my own career with technology, I will admit that I felt more confident as the process went along than when I decided to apply.

I write this really for two reasons. One, for the simple act of transparency. I did it. It didn’t work out. Here it is. Two, a bit more tricky. Here is Apple’s email:

Screen Shot 2017-04-04 at 10.27.06 AM

Perhaps I’m being a bit sensitive here, but, as a humanities teacher and believer, I find the primacy of ‘Everyone Can Code’ in the opportunities-to-engage-with-Apple suggestions a bit disconcerting. I understand too that the code movement is not entirely a STEM phenomenon and that the humanities in many ways have been at the vanguard of technology expansion and exploration. I’m also not saying that I wasn’t chosen because of my humanities interest and teaching.

With all of that said, however, assuming that there are plenty of humanities teachers who applied and were denied, it does seem a touch tone-deaf to lead with something so antithetical to their training and day-to-day work (however much Apple may want us to expand our horizons), especially in this era of STEM-dominance and humanities-survival (or lack thereof).

Am I bitter? I’m not sure that’s quite the right word, but I will reluctantly admit that I am on that spectrum. I guess I’m just concerned that everyone has forgotten how many STEM advancements were made with the simple yet powerful training that the humanities provide (and, lest we forget, science and math and their offshoots are part of the humanities) and, as we move farther and farther away from that training, I wonder what we will lose as we gain other things.

Sed de hoc satis. On to the video. I’ve embedded it below. I thought it was a bit rushed (I was hoping they’d hit the pause button a few times) and I suspect it focused a bit too much on me and not enough on my students and the impact of (Apple) technology on them. That’s my utterly anecdotal assessment.

ADE Video from Ed DeHoratius on Vimeo.

More Latin Movie Posters

I wrote here about my Latin Movie Trailers projects and I promised more posters (and the videos) to come. Well, a bit longer than I would have liked, here are the other posters. Two disclaimers: 1. I included the ones from the previous post just to have them all in one place; and 2. the new ones are photos of the printed versions from the bulletin board (if they look a little funky). Enjoy.

This slideshow requires JavaScript.

 

CANE 2017 – Ted Zarrow – Strategies for Successful Storytelling

Ted’s full presentation is here (that he shared freely and openly with us) but I will highlight some of the, well, highlights below.

  • The idea of ‘sheltered’ vocabulary and grammar was reinforced. It was a term I had heard but wasn’t quite comfortable with.
  • Ted tends to focus on sheltered vocabulary but not necessarily sheltered grammar (or at least sheltered grammar with exceptions).
  • He focused on the importance of reducing the number of unfamiliar words in a text, that not uncommonly students see texts with upwards of 75% unfamiliar words (I would say that’s the case in my classroom).
  • This focus reminded me of Kitchell’s cricket experiment way back when (I believe in 2001), when he gave us an article about a cricket match that none of us could understand (because of the unfamiliar vocabulary) even though it was in English.
  • It was somewhat heartening to recognize things that I already do, albeit mostly in isolation, in addition to all of the things that I don’t do.
  • Much of the presentation and slide show consisted of the stories themselves, composed in simple Latin, with sheltered vocabulary, often incorporating his students themselves or his students’ ideas.

Screen Shot 2017-03-23 at 9.04.20 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.04.30 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.05.02 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.08.22 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.08.31 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.08.42 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.08.49 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.10.07 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.10.21 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.10.42 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.11.12 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.11.25 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.11.34 AMScreen Shot 2017-03-23 at 9.11.40 AM

CANE 2017 – Chris Buczek – Implementing a CI Latin Program

  • Lance Paintaggini: https://magisterp.com/2017/01/24/active-latin-vs-acquisition-of-latin/
    • active latin = producing language on the spot; focused on language but does not help anyone who has no prior knowledge of Latin
    • acquisition of Latin – lots of input is need; no production drills, etc.
  • Bill van Patten at Michigan State
  • Chris’ implementation:
    • mix of CI and TPRS strategies
    • limit vocab; high frequency words
    • adapting textbook cultural stories to students’ level
    • a class narrative for Latin 1
  • Dictation (dictatio) and 4-word picture stories for vocab intro
  • Reading Guides – enhanced reading comp
  • Read and Draw
  • Draw 1-2-3 –> draw a scene, 2 speech ballons narrate the story in the picture, 3 sents underneath to further describe what’s going on
  • student questionnaires to guide the story
  • find the sentence activities
  • quis diceret
  • Chris’s story: bit.ly/2m9eCzp
  • Examples of activities and some student work: bit.ly/2mEuGuw

Highlighter Activity

In our language PD today (thanks, Megan and Kara) and saw what could be a cool activity to try. It began with a Spanish Wikipedia page on Lionel Messi and a checklist of information to find in the article: team, position, jersey number, etc. They then showed a Latin example with an updated idea: rather than searching for specific information, use color coded categories to find information:

  • blue = people / names
  • green = location(s)
  • yellow = actions / deeds
  • pink = time / date
  • orange = personality / character / variable (depending on the topic)

I was thinking even that the original checklist activity would be a good activity but I like this even more, though they target different things, the former specific information and comprehension, the latter more recognition. (And some of them are debatable / on the border but for the sake of illustration.)

Screen Shot 2017-03-16 at 12.50.56 PM

 

Great Review of Latin Grammar Quick Reference in CO

Just received the latest issue of the ACL’s Classical Outlook and not only was a review of my A Latin Grammar Quick Reference in the Clearinghouse section but it was also very positive (thanks, SK). I’ve included a .jpg below and you can download a .pdf here.

LGQR CO Review

I would add too that it can (and perhaps can best) be used with the Mac’s iBooks app as well. We are a 1:1 school with MacBook Airs and so my students primarily use the book on their laptops. And the real advantage is indeed the navigable table of contents. The ability to quickly access those forms in a consistent and focused way (as opposed to the clutter of Google search results) has been hugely helpful to my students, more so even than I envisioned when I wrote it; seeing it in action has made it a more indispensable part of my class than I expected.

Latin Movie Trailers, Part 1 – The Poster

The space between midterms and February break is short and choppy, so I thought it’d be a good time to try this project: Latin Movie Trailers.

Here’s the intro:

screen-shot-2017-02-16-at-11-25-33-am

I added to that intro a movie poster, to be printed and posted on our bulletin board. (Still haven’t figured out a good way to display / ‘advertise’ the movie trailers.)

I’ll cover the trailers in another post, but I’ll cover the movie posters here.

  • students downloaded the posters…
  • …and opened them in Preview
  • I suggested to students that they find a poster with the text over a relatively uniform background; that will make the next step easier.
  • using the tools –> annotate –> rectangle (or whatever shape works) menu item in Preview, draw a rectangle around / over the text
  • using the outline and fill options, change the color of the rectangle to the color of the background (or thereabouts)
  • you should have now ‘erased’ the original text
  • using the same menu but the ‘text’ option, insert the translated Latin text, preferably in a comparable font
  • save and print

Here is the grade sheet for the poster:

screen-shot-2017-02-16-at-11-30-24-am

And the posters came out great. I’ll include the bulletin board below and then a slideshow of the actual posters below that. The movie posters are the color ones; they are intermingled with the Twitter December Break projects (the white ones).

2017-02-16-11-32-02

This slideshow requires JavaScript.

(And, if you pause on the Grand Budapest Hotel one, you can see that he even translated the title over the door of the hotel; it’s small and hard to see but it’s there.)